Диалог администратора гостиницы с клиентом пример. Английский для работников гостиницы: лексика и фразы, речевые клише

Говорят, что каждый хотел бы, чтобы в отеле его обслуживали как дома, а дома - как в отеле. Но чтобы чувствовать себя в гостинице за границей комфортно, необходимо знать английский язык. Хорошо, если вы изучаете его и можете спокойно общаться за рубежом. А что делать тем, кто плохо знает английский и скоро собирается в поездку? Для вас мы составили понятный и практичный разговорник по теме «Английский в отеле». Прочтите пошаговую инструкцию о том, как общаться на английском языке в гостинице.

Мы написали простой разговорник для путешественников, в котором вы найдете диалоги, фразы и словарь по 25 самым необходимым темам. Отправьтесь в путешествие вместе с главным героем и подтяните свой английский. Бесплатно скачать книгу можно на .

Бронируем номер в отеле

Забронировать номер в гостинице можно на русскоязычных сайтах, однако иногда возникает необходимость резервировать его по телефону. В таком случае вам нужно будет уточнить информацию об отеле и конкретно о номере, а также его стоимости. Это можно сделать при помощи следующих фраз:

Phrase Перевод
Hello, can I reserve a room, please? Здравствуйте! Могу ли я забронировать номер, пожалуйста?
Can I book a room? Могу я забронировать номер?
How far is it from the airport / city centre? Как далеко (находится гостиница) от аэропорта / центра города?
What types of rooms are available? Какие типы номеров у вас имеются?
I need a double room for five days. Мне нужен двухместный номер на пять дней.
I would like to book a single/double/triple/twin-bedded room. Я бы хотел зарезервировать одноместный/двухместный/трехместный/с двумя кроватями номер.
I’d like to book a suite / presidential suite. Я бы хотел забронировать номер-люкс / президентский люкс.
I would like to book a non-smoking room. Я бы хотел зарезервировать номер для некурящих.
I"d like to book a room with a bed for a child. Я бы хотел забронировать номер с кроватью для ребенка.
I"d like to book a room facing the sea/lake. Я бы хотел забронировать номер с видом на море/озеро.
I’ll take this room for a week. Я сниму этот номер на неделю.
I’ll stay here for a week. Я пробуду здесь неделю.
I"m going to leave on April the ninth. Я собираюсь уезжать 9-го апреля.
When is check-out time? В котором часу я должен освободить номер?
Would it be possible to have a late check-out? Могу ли я выехать попозже?
I’d like full board / half-board. Я бы хотел полный пансион / половину пансиона.
Do you have a car park? У вас есть парковка?
Do you allow pets? Разрешаете ли вы заселяться с домашними животными?
Do you have a special menu for children? У вас есть специальное меню для детей?
Does the hotel have any facilities for children? В отеле есть комната для детей?
Does the hotel have a gym / swimming pool? Until when is it open? В отеле есть тренажерный зал / бассейн? До которого часа он работает?
Does the hotel provide airport transfer? Отель обеспечивает трансфер до аэропорта?
What’s the price for a single/double/triple/twin-bedded room? Какова стоимость одноместного/двухместного/трехместного/с двумя кроватями номера?
How much is the service charge and tax? Сколько стоит обслуживание и налог?
How much is for the room including breakfast? Сколько стоит комната, включая завтрак?
Is breakfast included? Стоимость завтрака включена? (в общую стоимость)
That’s a bit more than I wanted to pay. Это немного больше, чем я рассчитывал заплатить.
Can you offer me any discount? Вы можете предложить мне скидку?
Is there anything cheaper? Есть что-то подешевле?
Do you have any cheaper rooms? У вас есть какие-нибудь номера подешевле?
What is the total cost? Какова итоговая сумма к оплате?
Do you need a deposit? Вам нужен залог (депозит)?
Are my credit card details necessary when making a reservation? Нужны ли данные моей кредитной карты при бронировании?

Давайте разберемся с классификацией номеров в гостинице. Если с одноместным (single) и трехместным (triple) номером все понятно, то формулировки double и twin нужно пояснить. Double - двухместный номер с одной двуспальной кроватью, а twin - двухместный номер с двумя односпальными (раздельными) кроватями.

В отеле вам также могут предложить номер люкс (suite /swiːt/) или президентский люкс (presidential suite). Если вы едете на отдых с друзьями или родителями, можно заказать два номера со смежной дверью (adjoining rooms).

Не только в классификации номеров, но и в классификации кроватей легко запутаться. Обычно отели предлагают своим клиентам стандартные односпальные кровати (single bed), двуспальные кровати (double bed) и «королевские кровати» (queen bed / queen size bed). Так называемая «королевская» кровать - кровать больше двуспальной по размерам. В некоторых гостиницах вам могут предложить еще и диван-кровать (sofa bed / pull-out couch) или раскладушку (rollaway bed), а для вашего ребенка могут поставить детскую кроватку (cot).

Залог или депозит - авансовый платеж, который вы вносите, чтобы забронировать номер.

При разговоре о цене пребывания в отеле нужно учесть два важных момента. Во-первых, всегда спрашивайте, не может ли отель сделать вам скидку. Если вы находитесь за границей не в разгар туристического сезона, скорее всего, вам предоставят приятный бонус. Во-вторых, всегда уточняйте итоговую цену пребывания. Так вы сразу узнаете, какие услуги будут включены в счет, и при выезде вас не будет ожидать неприятный сюрприз.

Не забудьте уточнить некоторые подробности о своем номере. Так, если вы собираетесь отправиться в жаркую страну, обязательно уточните, установлен ли в комнате кондиционер и холодильник. Хотите сразу по прибытии добавить новые фотографии в Instagram? Тогда спросите, есть ли в номере Wi-Fi и как можно получить доступ к Интернету. Используйте следующие фразы на английском языке для общения с работниками гостиницы:

Phrase Перевод
Does the room have an air conditioning/refrigerator? В номере есть кондиционер/холодильник?
Does the room have a bath/shower? В номере есть ванна/душ?
Does the room have a balcony? В номере есть балкон?
Does the room have the Internet access? В номере есть доступ к Интернету?
Is there a TV/telephone in the room? В номере есть телевизор/телефон?
How many beds are there in the room? Сколько кроватей в номере?
What floor is my room on? На каком этаже находится мой номер?
How do I access the Internet? Каким образом можно получить доступ к Интернету?
Can I get the Internet access in the hotel? Is it free of charge? Могу ли я получить доступ к Интернету в отеле? Это бесплатно?

При бронировании вам тоже могут задавать вопросы, а также будут отвечать на ваши вопросы. Посмотрите типовые фразы на английском, которые будут использовать работники гостиницы при разговоре с вами:

Phrase Перевод
What’s your name, please? Назовите свое имя, пожалуйста.
What sort of room would you like? Какой номер вы бы хотели снять?
Do you want to have breakfast included? Вы хотели бы, чтобы завтраки были включены?
When will you arrive? Когда вы прибываете?
How long would you like to stay in our hotel? Как долго вы планируете оставаться в нашем отеле?
We"ll have the room for you on April the fifth. У нас будет номер для вас пятого апреля.
We don"t have any double rooms, but there"s a triple room available. У нас нет свободных двухместных номеров, но есть трехместный номер.
You have to check-out before 12 p.m. Вы должны освободить номер к 12 дня.
It"s fifty dollars a night plus tax. Это стоит 50 долларов за ночь плюс налоги.
You have to pay in advance. Вам нужно заплатить вперед.
Will you pay in cash or by credit card? Вы будете платить наличными или картой?
We require your credit card number for a deposit. Нам требуется номер вашей кредитной карты, чтобы внести залог за номер.
Do you have a credit card? У вас есть кредитная карточка?
Can I take your credit card number? Могу я узнать номер вашей кредитной карты?
May I have your name and telephone number, please? Могу ли я уточнить ваше имя и номер телефона?
Is there anything else I can do for you? Я могу быть полезен вам чем-нибудь еще?
All rooms are booked. Все номера забронированы.

Кстати, перед тем, как бронировать номер, советуем посмотреть сайт отеля и оценить отзывы посетителей, так вы узнаете, стоит ли останавливаться в этой гостинице и какие сюрпризы вас могут ожидать. Например, вы сможете узнать, на каких условиях можно пользоваться мини-баром. Так, в некоторых гостиницах вам надо будет оплатить только те продукты, которые вы открыли, в других - придется оплатить все продукты, даже если вы ими и не пользовались.

Регистрация в гостинице

По прибытии в гостиницу вам нужно будет зарегистрироваться или, как уже принято говорить, «зачекиниться» (от to check-in - регистрироваться). Главный совет - общаться с персоналом гостиницы надо вежливо, в противном случае вам могут здорово подпортить отдых. Следующие фразы помогут вам вести диалог в отеле на английском языке:

Phrase Перевод
Hello, I have a reservation for a single/twin/triple/double room. Здравствуйте, я бронировал одноместный/двухместный/трехместный/с двумя кроватями номер.
What time do you serve breakfast? В котором часу завтрак?
Could I have lunch in my room, please? Можно мне обед в номер, пожалуйста?
What time’s the restaurant open for dinner? В котором часу ресторан открывается для ужина?
What time does the bar close? В котором часу закрывается бар?
Where are the lifts? Где находятся лифты?
Do I pay now or at checkout? Мне нужно платить сейчас или при выезде?
Have you got a safe? Is it free of charge? How much is it? У вас есть сейф? Его использование бесплатное? Сколько стоит пользование сейфом?

Обязательно задайте вопрос про сейф. Бывалые путешественники советуют оставлять все ценные вещи и деньги именно в сейфе, даже если вы останавливаетесь в фешенебельном отеле.

Работник отеля при общении с вами может использовать такие фразы на английском языке:

Phrase Перевод
Could I see your passport, please? Предъявите, пожалуйста, ваш паспорт.
Could you please fill in this registration form? Не могли бы вы заполнить эту регистрационную карту?
Could you please sign at the bottom of the form? Не могли бы вы поставить подпись внизу бланка?
Breakfast’s from 8 a.m. till 11a.m. Завтрак с 8 до 11 утра.
Dinner’s served between 7 p.m. and 10 p.m. Ужин подается с 7 до 10 вечера.
Would you like any help with your luggage? Вам помочь с багажом?
Here’s your room key. Это ключ от вашего номера.
Your room’s on the second/third/fourth floor. Ваш номер находится на втором/третьем/четвертом этаже.
Room 123 on the second floor. Комната 123 на втором этаже.
I"m afraid that your room isn"t ready yet, sir. Я боюсь, ваш номер еще не готов, сэр.

На этапе заселения в гостиницу главное... не запутаться в этажах. Дело в том, что за границей нумерация этажей идет несколько иначе, чем у нас. Так, в Америке первый этаж называется ground floor, второй - second floor и т. д. В Великобритании и Европе все еще сложнее: первый этаж - ground floor, второй - first floor и т. д. Почему первый этаж в Европе принято «переносить» на второй? Исторически сложилось так, что на первых этажах зданий люди обычно не жили: в средние века канализации и прочих благ цивилизации не было, поэтому на первом этаже царили неприятные запахи, доносившиеся с улицы. Поэтому эти помещения оборудовали под мастерские, таверны, различные заведения. Цивилизация в Европу пришла, но этажи нумеруются все так же «не по-человечески», так что не запутайтесь.

Чтобы легче было понять, как употребляются перечисленные фразы, посмотрите это видео с диалогом в отеле на английском языке:

Обслуживание в номере

Во время пребывания в гостинице вам нужно будет хотя бы на элементарном уровне общаться с персоналом, в частности надо будет общаться по телефону со службой room service (обслуживание номеров). При общении с ними сначала сообщите номер, из которого звоните: “My room number’s 123” («Мой номер 123»). После этого вы можете использовать следующие фразы на английском языке:

Phrase Перевод
Could I have a wake-up call at eight o’clock? Не могли бы вы меня разбудить в восемь часов?
Where’s the bar/gym/swimming pool/restaurant? Где находится бар/спортзал/бассейн/ресторан?
Could you send dinner to room 123, please? Не могли бы вы прислать ужин в номер 123, пожалуйста?
I’d like a glass of apple juice and a cheese sandwich, please. Я бы хотел стакан яблочного сока и сэндвич с сыром, пожалуйста.
Do you have laundry service? У вас есть прачечная?
Where can I find an iron? Где я могу найти утюг?
I would like my suit washed and pressed. Я бы хотел, чтобы мой костюм постирали и погладили.
Could I have the towel, please? Не могли бы вы дать мне полотенце, пожалуйста?
Can I have an extra bed/blanket? Могу ли я получить дополнительную кровать/одеяло?
Could you please change the sheets? Не могли бы вы сменить постельное белье, пожалуйста?
My room is messy, and I would like it cleaned. Моя комната в беспорядке, и я хотел бы, чтобы ее убрали.
Are there any messages for me? Для меня есть какие-то сообщения?
How can I get to the museum from the hotel? Как мне добраться до музея из отеля?
Could you please call me a taxi? Не могли бы вы вызвать мне такси?
Could you recommend me a good SPA centre / gift shop not far from the hotel? Не могли бы вы порекомендовать мне хороший СПА центр / магазин подарков недалеко от отеля?

Хоть мы и указали фразы на английском, которые помогут вам найти прачечную, все же советуем пользоваться ее услугами как можно реже. Считается, что прачечные в отеле не слишком качественно выполняют свою работу, часто портят вещи клиентов.

Обязательно уточните заранее, в котором часу вам надо будет освободить комнату. Во многих отелях есть правило: если вы хотите задержаться в номере позже времени выезда всего лишь на пару часов, вам придется заплатить стоимость целого дополнительного дня проживания.

Посмотрите, как общаются с администратором отеля две дамы:

Решение проблем в отеле

Конечно, всем нам хотелось бы отдыхать спокойно и без проблем, однако не всегда наши желания совпадают с реальностью. Если у вас возникли какие-то проблемы, воспользуйтесь следующими фразами на английском языке:

Phrase Перевод
I’ve lost my room key. Я потерял свой ключ от номера.
My room’s not been made up. Моя комната не прибрана.
The room is too noisy/cold/hot. В комнате слишком шумно/холодно/жарко.
There is no soap/towel/shampoo in my room. Нет мыла/полотенца/шампуня в моей комнате.
There isn’t any hot water. В номере нет горячей воды.
The television/air conditioning/shower doesn’t work. Телевизор/кондиционер/душ не работает.
One of the lights doesn’t work. Одна из лампочек не работает.
Could you send someone up to fix it? Не могли бы вы прислать кого-нибудь починить это?
I am not feeling well. Is there a doctor in the hotel? Я болен. В отеле есть врач?
Could you find a doctor for me, please? Не могли бы вы найти врача для меня, пожалуйста?

Опытные туристы советуют при выходе из отеля оставлять ключи у администратора, так вы точно не потеряете их.

Выезд из отеля

При выезде из гостиницы вам надо будет внести оплату за номер. Чтобы вам легче было вести диалог на английском языке в отеле, выучите следующие фразы:

Phrase Перевод
I would like to check-out. Я хотел бы выехать.
Could I have a receipt, please? I am leaving tomorrow. Могу я получить чек, пожалуйста? Я уезжаю завтра.
I would like to pay my bill. Я бы хотел оплатить мой счет.
I’ll pay by credit card. Я оплачу счет кредитной картой.
I’ll pay in cash. Я оплачу счет наличными.
I think there is a mistake in my bill. Я думаю, в моем счете ошибка.
I have/haven’t used the minibar. Я использовал/не использовал мини-бар.
Could I have some help bringing my luggage down? Помогите мне, пожалуйста, спустить мой багаж вниз.
I have really enjoyed my stay. Я получил удовольствие от пребывания в вашем отеле.

При общении с вами сотрудник отеля будет использовать следующие фразы:

Phrase Перевод
Are you ready to check out? Вы готовы выехать?
What room were you in? В каком номере вы останавливались?
How would you like to pay? Как бы вы хотели оплатить?
Did you use the minibar? Вы пользовались мини-баром?
I need your room keys, please. Мне нужны ключи от вашего номера, пожалуйста.

Не хотите тратить время и стоять в очереди при выезде из отеля? Советуем посетить официальный сайт гостиницы и проверить, можно ли воспользоваться услугой онлайн-выезда. В последнее время многие отели предлагают такую опцию. При этом вам нужно будет оплатить счет кредитной картой примерно за сутки до планируемого выезда, а в день выезда просто отдать ключи от номера администратору отеля или положить их в специальный ящик у стойки регистрации.

Посмотрите следующее видео о выезде из гостинице:

Обозначения и термины, которые вам могут понадобиться

Phrase Перевод
Vacancies Свободные места
No vacancies Свободных мест нет
Front desk, reception Администрация, «ресепшн» отеля
Room service Обслуживание номеров
Concierge Консьерж
Maid Горничная
Bellboy/bellman/porter Коридорный/портье - человек, который помогает нести ваши вещи и показывает номер
Valet Человек, который паркует автомобили клиентов гостиницы
Lobby Вестибюль
Lifts/Elevators Лифты
Out of order Не работает (табличка, например на лифте)
Bar Бар
Restaurant Ресторан
Gym Тренажерный зал
Swimming pool Бассейн
Indoor pool Бассейн внутри помещения
Kitchenette Уголок-кухня в номере
Please, make up my room Пожалуйста, приберитесь в комнате (табличка, которую вы вешаете на двери)
Please, do not disturb Пожалуйста, не беспокоить (табличка, которую вы вешаете на двери)
Laundromat Прачечная с самообслуживанием
Complimentary breakfast Бесплатный завтрак
Luggage cart Тележка для багажа, которую вы можете использовать на территории отеля
Maximum capacity Максимально допустимое количество людей (обычно указывается в лифте)
Parking pass Карточка, которую нужно прикрепить на лобовое стекло автомобиля, припаркованного на стоянке отеля
Wake-up call Звонок по телефону с целью разбудить клиента (заказывается по желанию)
Damage charge Плата, которая включается в общий счет, если вы что-то повредили или испортили
Pay-per-view movie Дополнительная плата за просмотр фильмов и некоторых передач

Мы представили вам самые нужные и простые фразы на английском для отеля. Рекомендуем заучить их наизусть перед поездкой. Не забывайте пользоваться и нашими советами, чтобы не попасть впросак за границей. Надеемся, наш английский разговорник поможет вам общаться в отеле и ваш отдых будет приятным и незабываемым.

А если вы хотите всегда путешествовать с комфортом, приглашаем вас на . Наши преподаватели научат вас говорить уверенно и грамотно.

Полный список слов и фраз для скачивания

В конце мы предлагаем вам скачать 2 документа: в одном собраны все полезные слова из статьи, а во втором вы найдете список фраз, связанных с отдыхом в отеле.

(*.pdf, 305 Кб)

Приняв решение переехать за рубеж, мы сталкиваемся с такой проблемой, как поиск работы. Как правило, вакансии для иностранцев связаны со сферой услуг: работу предлагают торговые точки, а также ресторанный и гостиничный бизнес. Но вакантные места доступны при условии, что соискатель знает английский язык. И в сегодняшнем материале мы рассмотрим необходимый английский для работников гостиницы: приведем типичные для персонала речевые клише, рассмотрим лексику и устойчивые выражения по теме отель. Статья будет полезна и для туристов , ведь приведенные фразы облегчат построение диалогов и общение с сотрудниками отелей.

В первом разделе приведены английские слова, которые часто встречаются в гостиничной сфере. Эта лексика и короткие фразы на английском помогут разобраться в устройстве гостиницы, описать номер в отеле, понять популярные сокращения и указатели, а также познакомиться с названием должностей.

Отель и прилегающая территория

Здесь представлены слова на английском языке, относящиеся к обустройству гостиницы и ее территории. Их можно встретить на различных указателях, табличках, стойках и т.п.

Интерьер гостиницы
floor этаж
reception desk стойка регистрации (администратора)
room номер
lobby вестибюль
elevator/lift лифт
snack bar буфет
restaurant ресторан
laundry прачечная
sauna сауна
swimming pool бассейн
indoor pool бассейн в помещении
bowling боулинг
billiards бильярд
spa center спа-центр
gym тренажерный зал
parking парковка

Разновидности номеров + программы питания

Теперь рассмотрим, каким может быть номер в гостинице по его комфортабельности, а также обратим внимание на обозначение условий питания.

*все слова употребляются в сочетании с room (номер)

Обстановка в номере

Представленная здесь лексика подойдет для описания любого гостиничного номера.

В номере
key ключ
door дверь
bed кровать
bed table прикроватная тумбочка
linen белье
blanket одеяло
pillow подушка
table стол
chair стул
stand lamp настольная лампа
glass стакан
ashtray пепельница
telephone телефон
satellite TV спутниковое телевидение
air-conditioner кондиционер
heater обогреватель
remote control дистанционное управление (пульт)
window окно
curtains шторы
mirror зеркало
wardrobe шкаф для одежды

Персонал

Если вам необходимо назвать по-английски должность сотрудника, то воспользуйтесь данной ниже таблицей.

Стандартные фразы и обозначения

Эти короткие выражения можно часто встретить или в регистрационных бланках, или на табличках.

Популярная лексика
check in/out заезжать/выезжать
to book/ to make a reservation бронировать, резервировать
arrival/departure date дата прибытия/отъезда
cancel a booking отмена брони
room service обслуживание номеров
vacancies свободные номера
complimentary breakfast бесплатный завтрак
additional charge/ free of charge бесплатно
please, make up my room пожалуйста, приберитесь
please, do not disturb пожалуйста, не беспокойте

Представленная лексика позволяет легко освоиться в обстановке отеля, но дает мало возможностей для общения с гостями. Составить диалог на английском помогут фразы и выражения, приведенные в следующем разделе.

Английский для работников гостиницы – речевые клише для общения с гостями

Сотрудники гостиницы должны оказывать клиенту помощь по любым вопросам: бронирование, регистрация в отеле, заселение в номер, продление брони, решение возникших проблем, отъезд попозже и т.д. С одной стороны, кажется невозможным быстро научиться заводить беседы на различные темы, но с другой – такие разговоры однотипны, поэтому в них уже давно выработались устойчивые речевые клише. Их мы и приведем в данном разделе, который вполне можно использовать в качестве полноценного разговорника.

Вежливые фразы

Что важнее всего для туристов? Конечно, качество оказываемого им в отеле сервиса. И этот показатель во многом зависит от персонала, который должен быть с гостями предельно вежлив. В таблице приведены фразы вежливости на английском языке с переводом их на русские эквиваленты.

Регистрация и заселение

Как правило, прежде чем заселиться в отель, гости предпочитают заранее забронировать номер. В таком случае регистратору не придется расспрашивать о предпочтениях в проживании – достаточно просто попросить подтверждение на бронь, а затем правильно оформить бумаги на заезд. Любое заселение в отель связано с заполнением регистрационных форм, на чем и будет сосредоточена основная часть беседы.

What name is the reservation under? На чье имя оформлено бронирование?
May I have your passport, please? Не могли бы Вы, пожалуйста, дать свой паспорт.
Could you please fill in this registration form? Заполните, пожалуйста, бланк регистрации.
Please sign here. Будьте добры, подпишите здесь.
Your room costs… Ваш номер стоит…
Please take your room key. Пожалуйста, возьмите свой ключ.
Would you like to pay cash or credit? Вы будете платить наличными или картой?
Your room’s on the (2, 3, 4, 5) floor. Ваш номер на … этаже.
Do you need help with your luggage? Нужна ли вам помощь с вашим багажом?
Would you like any help with your luggage? Оказать ли вам какую-либо помощь с багажом?

Проживание

В ходе проживания гости еще не раз обратятся с разными вопросами, которые требуют ваших разъяснений. Здесь невозможно предугадать тему разговора, но приведенные ниже фразы помогут сориентироваться в ситуации и перевести на английский любой подобный вопрос-ответ.

Вопрос Ответ Перевод
What time do you serve breakfast? The breakfast will be held in restaurant from … until … am. В какое время подается завтрак?
Завтраки проходят в ресторане с…до… часов утра.
Where is the gym? The gym is on the top floor. Где расположен спортзал?
Спортзал на верхнем этаже.
How do you switch it on? To make it work you need to press this button. Как включить этот прибор?
Необходимо нажать на эту кнопку.
I’d like a wake-up call at 8. Do you need a wake-up call?

Not a problem. I’ll take care of that for you.

Мне необходимо встать в 8 утра.

Вам необходим утренний звонок? Как пожелаете. Не беспокойтесь, я позабочусь о вас.

How much do you charge for internet access? You don’t need to pay for internet access. Сколько стоит доступ в интернет?
Вам не нужно оплачивать доступ в интернет.
Can I have an extra bed? Yes, but you will have to pay extra for that. Можете ли вы предоставить еще одну кровать?

Да, но вам придется доплатить за это.

Are there any laundry facilities? We can wash your clothes. It costs… Здесь есть прачечная?

Мы можем постирать ваши вещи. Это стоит…

Where can I change money near here? We have a currency exchange. It is on the ground floor at the end of the hall. Где здесь поблизости можно обменять валюту?
У нас есть обменный пункт. Он расположен на 1 этаже, в конце холла.
Would it be possible to have a late check-out?

I’d like to extend my stay for a few days. Is it possible?

Yes (No). Возможно ли оформить более поздний выезд из отеля ?

Я хотел бы продлить мое проживание на несколько дней. Это возможно?

Отъезд

Каждая гостиница обязана вежливо распрощаться со своим клиентом, чтобы в следующий раз он снова стал ее гостем. И эта обязанность также ложится на плечи сотрудников.

Конечно, эти фразы не панацея, но они дают уверенный английский базис для работников гостиницы и отелей. Начальные знания придадут уверенности в себе, а со временем навык разговорного английского разовьется еще сильней, благодаря постоянной практике. Успехов в работе!

Просмотры: 471

Привет, привет! Продолжаем беседовать.

Во время путешествий за границей многие туристы останавливаются в отелях и гостиницах. К счастью, знание английского языка помогает объясниться практически в любой точке планеты. Ниже мы предлагаем вам примеры диалогов на тему «В отеле».

  • В первом диалоге гостья регистрируется на стойке в отеле .
– Good morning! Welcome to our hotel! How can I help you? — Доброе утро! Добро пожаловать в наш отель! Чем я могу вам помочь?
– Good morning! I would like to check in. — Доброе утро! Я бы хотела заселиться.
– Do you have a reservation? — Вы забронировали заранее?
– Yes, of course. — Да, конечно.
– Your name, please? — Ваше имя?
– Mary Brown. - Мэри Браун.
– Alright, let me have a look. Single room, 5 nights. Is that correct? — Хорошо, сейчас посмотрим. Комната на одного, 5 ночей. Правильно?
– Yes. How much is it? — Да. Сколько это стоит?
– $150 per night. Please, fill in the registration card. Write your name and the telephone number. — $ 150 за ночь. Пожалуйста, заполните эту форму. Впишите свое имя и номер телефона.
– Okay, I’m done. — Все, я закончила.
– Please, put your signature here. Will you pay in cash or by credit card? — Пожалуйста, распишитесь вот здесь. Будете платить наличными или кредитной картой?
– In cash. Here you are. What time is check-out? — Наличными. Вот. Во сколько нужно будет выехать?
– At twelve. If you decide to stay longer, let us know in advance. — В 12. Если вы захотите остаться подольше, дайте нам знать заранее.
– Okay, thank you. — Хорошо, спасибо.
  • В этом диалоге гость отеля заказывает обслуживание номеров (уборку) в номер .
– Hello, how are you? — Здравствуйте, как вы?
– Good afternoon, sir! — Добрый день, сэр!
– Could you, please, tell me where the restaurant is? — Не могли бы вы подсказать мне, где здесь ресторан?
– You should go to the second floor, turn right and you will see a big hall. This will be the restaurant. — Поднимитесь на второй этаж, поверните направо и вы увидите большой зал. Это ресторан.
– Thank you! — Спасибо!
– Can I help you somehow else? — Я могу вам как-то еще помочь?
– Actually, yes. Can I order the room service to my room? — Вообще-то да. Могу я заказать обслуживание номеров?
– Sure. We offer room service every day from 11 till 9. Would you like to order it for today? — Конечно. Обслуживание номеров производится каждый день с 11 до 9. Хотели бы вы, чтобы оно было произведено сегодня?
– Yes, please. — Да, пожалуйста.
– What time is comfortable for you? — В какое время вам будет удобно?
– Around 6, please. — Около 6, пожалуйста.
– Tell me your room number. — Скажите мне ваш номер комнаты.
– 64. — 64.
– Okay, room service for room №64, today at 6 p.m. — Хорошо, обслуживание номеров в комнату 64, сегодня в 6.
– Thank you. — Благодарю.
  • Женщина заселяется в отель на 4 ночи.
– Good morning! My last name is Burrous. I made a reservation three weeks ago for 4 nights in your hotel. — Доброе утро! Моя фамилия Барроуз. Три недели назад я забронировала 4 ночи в вашем отеле.
– Hello, madam. Let me check. Did you book single room or double room? — Здравствуйте, мэм. Позвольте мне проверить. Вы забронировали комнату на одного или на двух человек?
– Double room. We are going to stay here with my husband. — На двух. Мы останавливаемся вместе с мужем.
– Alright, I can see your reservation. Please, take and fill in this form. — Хорошо, я вижу вашу бронь. Пожалуйста, возьмите и заполните эту форму.
– Here you are. — Вот возьмите.
– Thank you, madam. Now the porter will show you the room. If you need anything, call the reception any time. — Спасибо, мэм. Сейчас портер покажет вам комнату. Если вам что-нибудь понадобится, звоните на ресепшн в любое время.
– Thank you, sir! Have a nice day! — Спасибо, сэр! Хорошего дня!
  • Гость звонит на ресепшн, чтобы решить возникшую в комнате проблему .
– Front desk. — Стойка администрации.
– Hello! There is no hot water in my room. Can something be done with that? — Здравствуйте! В моем номере нет горячей воды. Можно как-то решить эту проблему?
– Of course, let me send someone to have a look. What is your room number? — Конечно, я пошлю кого-нибудь посмотреть. Номер вашей комнаты?
– Room №132. — Комната №132.
– Okay, I’ll have a man right there in 5 minutes. — Хорошо, я пошлю к вам специалиста в течение 5 минут.
– Thank you very much. — Большое спасибо.
– Have a nice day, sir. If there is anything else, do not hesitate to contact me. — Хорошего дня, сэр. Если что-то понадобится, не стесняйтесь связываться со мной.
  • Администратор на ресепшене в отеле заселяет новую постоялицу .
– Good evening! Welcome to our hotel! Is there anything I could do for you? — Добрый вечер! Добро пожаловать в наш отель! Чем я могу вам помочь?
– Hello! I would like to stay in your hotel. Are there any rooms available? — Здравствуйте! Я бы хотела остановиться в вашем отеле. У вас есть свободные номера?
– Just a second, let me check. Alright, we have single rooms and double rooms. Are you staying with us alone? — Секунду, я посмотрю. Так, у нас есть номера для одного и двух человек. Вы будете останавливаться у нас одна?
– Yes. How much is it? — Да. Сколько это будет стоить?
– How many nights are you planning to stay? — На сколько ночей вы планируете остаться?
– Three nights. — На три ночи.
– So, single room for three nights will be $210. — Итак, комната на одного на три ночи будет стоить $210.
– That’s fine. Can I pay by card? — Подойдет. Могу я оплатить картой?
– Of course. Wait a second. Press your card here please. Type your pin. — Конечно. Подождите секунду. Приложите карту сюда. Введите пин-код.
– Here you go. — Вот.
– Welcome to our hotel. The porter will help you with luggage and show you the room. I’ll give him the key. You can contact front desk 24/7 if you need anything. — Добро пожаловать в наш отель. Портер поможет вам с багажом и покажет вам комнату. Я дам ему ваш ключ. Вы можете звонить на ресепшн круглосуточно, если вам что-то понадобится.
– Thank you. — Спасибо.
  • Мужчина заказывает блюда из ресторана при отеле в номер.
– Front desk. How can I help you? — Стойка администрации. Чем я могу вам помочь?
– I would like to order something from the menu. — Я бы хотел заказать кое-что из меню.
– Yes, I am listening. — Да, я вас слушаю.
– Can I have Greek salad and fried chicken with potatoes? — Можно мне греческий салат и жареного цыпленка с картофелем?
– Of course. Would you like something to drink? — Конечно. Желаете что-то выпить?
– Do you have orange juice? — У вас есть апельсиновый сок?
– Yes, sure. I will send everything to you as soon as possible. What is your name and room number? — Да, конечно. Я отправлю все вам как можно скорее. Ваша фамилия и номер комнаты?
– Jameson, room 4550. Should I pay right away or while checking-out? — Джемисон, комната 4550. Я должен оплатить сразу или при выселении?
– You can pay at check-out. — Можете оплатить при выселении.
– Thank you. Bye. — Спасибо. До свидания.

Надеюсь, после изучения этих диалогов вам станет проще общаться на английском языке. Еще увидимся в моем блоге!

Добрый день / вечер, сэр - Good morning / evening, sir

Здравствуйте, моя фамилия - Hello, my name is Smirnov. There

Смирнов. Для меня заказан номер must be a room for me

Да, сэр. у меня есть Ваш заказ. Мы - Oh yes, sir. I’ve got your order here. We для Вас забронировали номер на have reserved a room for you on the

третьем этаже second floor

Заполните, пожалуйста, - Fill in the registration form, please

регистрационный бланк

Вот Ваш ключ. Оставьте здесь - Here is your key, sir. You can leave your

Ваши вещи, и портье принесет их в luggage here, the porter will take it to

Ваш номер your room

Где ресторан / бар? - Where is restaurant / bar?

У нас два ресторана на цокольном - We have two restaurants on the ground

(первом) и втором этажах and first floors

Спасибо - Thank you

Ресторан (restaurant)

Я бы хотел поужинать в номере - I’d like to have my dinner in my room

Где есть хороший ресторан? - Where is a good restaurant?

Могу я Вам чем-то помочь? - Can I be of any help to you?

Принесите мне меню, пожалуйста - Bring me the menu, please

Этот стол зарезервирован? - Is this table reserved?

Я хочу зарезервировать стол - I want to make a reservation

Завтрак - Breakfast

Обед - Lunch

Ужин - Dinner

В котором часу подают завтрак / - At what time the breakfast / lunch /

обед / ужин? dinner is served?

Что Вы выбрали? - What did you choose?

Официант (ка) - Waiter / waitress

Что вы предложите мне на обед? - What would you offer me for lunch?

Что вы предложите на десерт? - What do you offer for dessert?

Я хочу черный кофе - I’d like to have my coffee black

Вы предпочитаете мясо или рыбу? - Do you prefer meat or fish?

Я вегетарианец - I’m vegetarian

Что бы Вы хотели выпить? - What would you like to drink?

Хотите легкое/безалкогольное пиво?- Do you want lager/alcoholfree beer?

Угощайтесь - Help yourself

Я хочу кофе с молоком - I’d like to have my coffee with milk

Я хочу крепкий чай - I’d like to have my tea strong

Я хочу чай/кофе с сахаром - I’d like to have my tea/coffee with sugar

Дайте мне, пожалуйста … - Give me, please …

Передайте мне, пожалуйста … - Pass me, please …

Легкие напитки

(SOFT DRINKS)

Я буду пить апельсиновый сок - I’ll have some orange juice

Клубничный сок - Strawberry juice

Виноградный сок - Grape juice

Яблочный сок - Apple juice

Лимонный сок - Lemon juice

Грейпфрутовый сок - Grapefruit juice

Чай со льдом - Iced tea

Лимонад - Lemonade

Пепси-кола - Pepsi-Cola / Pepsi

Кока-кола - Coca-cola / Coke

Минеральная вода - Mineral water

Коктейль - Cocktail

СПИРТЫЕ НАПИТКИ

(ALCOHOLIC BEVERAGES)

Коньяк - Cognac

Водка - Vodka

Виски - Whisky

Виски с льдом - Whisky on the rocks

Джин со льдом - Gin and tonic

Шампанское - Champagne

Ликер - Liqueur

Вино (Белое/Красное) - Wine (White/Red = Claret)

Мясо - Meat

Овощи - Vegetables

Помидор - Tomato

Огурец - Cucumber

Морковь - Carrot

Фасоль - Beans

Капуста - Cabbage

Цветная капуста - Cauliflower

Грибы - Mushrooms

Маринованные огурцы - Pickles

Тушенная капуста - Stewed cabbage

Колбаса-салями - Sausage

Отварная - Boiled

Тушеная - Stewed

Жареная - Fried

На решетке - On a lattice

Кровавый - Rare

Среднепрожаренный - Medium

Хорошо прожаренный - Well done

Яичница - Fried eggs / Scrambled eggs

Омлет - Omelet

Яйцо всмятку - Soft-boiled egg

В мешочке - In a bag

Крутое - Hard-boiled egg

Яичница с ветчиной - Ham and egg

Закуска - Appetizer

Устрицы - Oysters

Лосось - Salmon

Семга - Lox

Селедка - Herring

Спаржа - Asparagus

Картофель - Potato

Картофельное пюре - Mashed potatoes

Жареный картофель - French fries

Бифштекс - Steak

Ростбиф - Roast-beef

Цыпленок - Chicken

Кролик - Rabbit

Телятина - Veal

Говядина - Beef

Свинина - Pork

Баранина - Mutton / Lamb

Уксус - Vinegar

Майонез - Dressing

Горчица - Mustard

Масло - Butter

Хлеб - Bread

Груша - Pear

Персик - Peach

Мандарин - Tangerine

Крыжовник - Gooseberry

Диалоги на английском языке с переводом на русский по теме «В Гостинице». Даны самые необходимые речевые клише; все диалоги снабжены словником. Дополнительные полезные слова и выражения по данной тематике можно найти в соответствующем разделе разговорника на сайте:


Примечание : Счет этажей в Великобритании идет от ground floor , что соответствует 1-ому этажу в России, the first floor - второй этаж, и далее соответственно.

Слова и выражения к диалогам

  • vacancy [ˈveɪkənsɪ] — свободный номер; свободная должность
  • vacant [ˈveɪkənt] — свободный, не занятый
  • vacate — освобождать (квартиру, место и т.п.) It has been vacated… - Он (номер) был освобожден… / Его освободили… (конструкция употреблена в страдательном залоге и грамматическом времени Present Perfect)
  • How much is it? - Сколько это стоит?
  • ₤ = pound - фунт (стерлингов)
  • Come this way . — Пройдемте сюда.
  • You are lucky . — Вам повезло.
  • single - 1. рассчитанный на одного a single room - номер (комната) на одного человека; I’d like a single room, please. - Я бы хотел номер на одного, пожалуйста. a single bed - односпальная кровать; 2. холостой, незамужняя
  • private bath - ванна в номере
  • porter - носильщик (в гостинице)
  • fill in - заполнять; вставлять Fill in this form, please. - Заполните, пожалуйста, этот бланк.
  • hand - передавать, вручать
  • reserve - зарезервировать, заказывать
  • reservation [ˌrɛzəˈveɪʃən] - резервирование, оставление, сохранение, бронирование, предварительный заказ (в гостинице, билета)
  • Follow me . — Пойдемте. (Следуйте за мной.)
  • double - двойной, сдвоенный a double room - номер (комната) на двух человек; a double bed - двуспальная кровать
  • check smth - проверять что-либо
  • Here it is. - Вот он.
  • key - ключ; клавиша
  • unfortunately [ʌnˈfɔːtʃnətlɪ] — к сожалению
  • suite — номер-люкс, номер из двух и более комнат; комплект из нескольких предметов
  • the rate — стоимость, тариф
  • to include smth — включать что-либо (в счет, в цену)
  • engaged [ɪnˈɡeɪdʒd] - занятый (о номере в гостинице); помолвленный; занятый (на рабочем месте)
  • blanket — одеяло
  • to call room service — позвонить горничной
  • to ask for smth — попросить что-либо
  • if (I,we) may — если можно
  • the maid — горничная
  • to see to smth — позаботиться о чем-либо
  • I’ll see to it. — Я сделаю/позабочусь об этом.
  • bill - счёт
  • to get the bill ready - подготовить (для кого-нибудь) счет